救生员Life Guard
杭州康莱德酒店 查看所有职位HangzhouUpdate time: July 21,2019
Job Description

  • Report work related accidents, or other injuries immediately upon occurrence to manager/supervisor.
  • 一切相关的意外,受伤给当班主管.
  • span>
  • Report work related accidents,or other injuries immediately upon occurrence to manager/supervisor.
  • 向经理或主观汇报相关的意外, 损伤等.
  • span>
  • Follow company and department safety and security policies and procedures to ensure a clean,safe,and secure environment.
  • 酒店和部门的规章制度,确保一个洁净安全的环境.
  • span>
  • ldentify and correct unsafe work procedures or conditions and/or report them to management and security/safety personnel.
  • 和纠正任何关于工作的不安全状况, 并汇报相关情况.
  • span>
  • Complete appropriate safety training and certifications to perform work tasks.
  • 所有的安全培训并获得证书, 需表现在工作中.
  • span>
  • Follow property specific procedures for handling emergency situations (e .g;evacuations,medical emergencies,natural disasters) .
  • 程序处理所有紧急情况(逃生, 医疗急救, 自然灾害)
  • span>
  • Follow policies and procedures for the safe operation and storage of tools,equipment,and machines.
  • 酒店的安全规章制度, 保障各仓库安全洁净.
  • span>
  • Maintain awareness of undesirable personal on property premises.
  • 强烈的对客人个人财产的维护.
  • span>
  • Use proper equipment,wear appropriate personal protective clothing(PPE) ,and employ correct lifting procedures,as necessary,to avoid injury.
  • 的着装来避免损伤.
  • span>
  • Follow Hazardous Material Management Program procedures for handling and disposing of chemicals ,fertilizer ,pesticides,blood borne pathogens ,etc;including using Material Safety Data Sheets (MSDS).
  • 危害工具和设备管理的程序,来处理各种应急情况.
  • span>
  • Follow company and department policies and procedures.
  • 酒店和部门的规章制度.
  • span>
  • Protect the privacy and security of guests and coworkers.
  • 客人和同事的隐私和安全.
  • span>
  • Protect company tools,equipment,or other assets in accordance with company policies and procedures.
  • 酒店的规章制度保护酒店的工具,设备,和他人资产.
  • span>
  • Ensure uniform,nametags,and personal appearance are clean ,hygienic,professional and in compliance with company policies and procedure.
  • 酒店的制度确保制服,名牌,形象卫生,专业.
  • span>
  • Maintain confidentiality of proprietary materials and information.
  • 专业设备和信息的机密守则
  • span>
  • Perform other reasonable job duties as requested by Supervisors.
  • 极强的责任心.
  • span>
  • Address gusts'service needs in a professional,positive,and timely manner.
  • 业的技巧称呼客人姓名.
  • span>
  • Follow Company and department safety and security policies and procedures to ensure a clean, safe, and secure environment.
  • 酒店安全规章制度,确保一个洁净,安全的环境。
  • span>
  • Follow Hazardous Material Management Program procedures for handling and disposing of chemicals, fertilizer, pesticides, blood borne pathogens, etc., including using Material Safety Data Sheets (MSDS).
  • 避免任何意外情况的发生,需严格遵守”Hazardous Material”管理程序。包括使用MSDS。
  • span>
  • Maintain awareness of undesirable persons on property premises.
  • 强烈的对客人个人财产的维护
  • span>
  • Report work related accidents, or other injuries immediately upon occurrence to manager/supervisor.
  • 汇报与工作相关的意外,损伤给当班主管或经理。
  • span>
  • Follow property specific procedures for handling emergency situations (e.g., evacuations, medical emergencies, natural disasters).
  • 酒店处理特殊情况的程序来处理紧急情况
  • span>
  • Use proper equipment, wear appropriate personal protective clothing (PPE), and employ correct lifting procedures, as necessary, to avoid injury.
  • 的着装来避免损伤
  • span>
  • Identify and correct unsafe work procedures or conditions and/or report them to management and security/safety personnel.
  • 汇报一切安全易患给当班经理
  • span>
  • Complete appropriate safety training and certifications to perform work tasks.
  • 必要的安全培训并获得证书
  • span>
  • Follow policies and procedures for the safe operation and storage of tools, equipment, and machines.
  • 规章制度来使用和放置工具。
  • span>
  • Maintain confidentiality of proprietary materials and information.
  • 一切设备的机密信息
  • span>
  • Protect company tools, equipment, machines, or other assets in accordance with company policies and procedures.
  • 酒店规章制度来保护酒店的一切设备和财产。
  • span>
  • Protect the privacy and security of guests and coworkers.
  • 客人和同事的隐私和安全。
  • span>
  • Follow company and department policies and procedures.
  • 酒店和部门的规章制度。
  • span>
  • Perform other reasonable job duties as requested by Supervisors.
  • 高度责任心
  • Address guests' service needs in a professional, positive, and timely manner.
  • 业的言语称呼客人姓名,注意态度和方式.
  • span>
  • Welcome and acknowledge each and every guest with a smile, eye contact, and a friendly verbal greeting, using the guest's name when possible.
  • 笑,目光接触,友善的问候每位客人, 尽量称呼客人的姓名.
  • span>
  • Actively listen and respond positively to guest questions, concerns, and requests using brand or property specific process (e.g., LEARN, PLEASED, Guest Response, LEAP) to resolve issues, delight, and build trust.
  • 的聆听并回答客人的问题, 按照程序解决问题.
  • span>
  • Provide assistance to individuals with disabilities, including assisting visually, hearing, or physically-impaired individuals within guidelines (e.g., escorting them when requested, using words to explain actions, writing directions on paper, moving objects out of the way, or offering access to Braille or TDD phones).
  • 障人士提供协助, 包括聆听,观察,指导方向.(如客人需要应引领客人,说明,写在纸上, 清空道路, 或协助其使用盲人点字法)
  • span>
  • Anticipate guests' service needs, including asking questions of guests to better understand their needs and watching/listening to guest preferences and acting on them whenever possible.
  • 客人的需求,包括询问客人来更好的理解客人的需求,聆听客人的参考,和采取可行的行动.
  • span>
  • Assist other employees to ensure proper coverage and prompt guest service.
  • 同事确保提供完善的服务
  • span>
  • Thank guests with genuine appreciation and provide a fond farewell.
  • 客人真诚的赞扬,并道别.
  • span>
  • Speak to guests and co-workers using clear, appropriate and professional language.
  • 的态度和专业语言来和客人和同事沟通.
  • span>
  • Support all co-workers and treat them with dignity and respect.
  • 尊重,相互支援.
  • span>
  • Handle sensitive issues with employees and/or guests with tact, respect, diplomacy, and confidentiality.
  • 体和遵守保密原则的方式去处理一些敏感问题.
  • span>
  • Comply with quality assurance expectations and standards.
  • 酒店标准提供服务.
  • span>
  • Visually inspect tools, equipment, or machines (e.g., to identify defects).
  • 工具,设备,器械表面是否有破损.
  • span>
  • Move over sloping, uneven, or slippery surfaces.
  • 斜坡,不平的地面, 易滑地面中的杂物.
  • span>
  • Stand, sit, or walk for an extended period of time or for an entire work shift.
  • 时合理安排作息
  • span>
  • Move, lift, carry, push, pull, and place objects weighing less than or equal to 25 pounds without assistance.
  • 超过50磅以上的物体时需要协助.
  • span>
  • Promote a fun and relaxing atmosphere for guests in all recreational activities and areas by expressing an upbeat and enthusiastic attitude.
  • 极的态度和专业的技术为客人营造一个快乐放松的环境.
  • span>
  • Maintain constant surveillance of all activity in the recreational facility and act immediately to secure safety of guests in the event of an emergency.
  • 检查娱乐器械,确保客人的人生安全.
  • span>
  • Provide assistance to injured guests until the arrival of emergency medical services.
  • 协助给客人,直到医疗机构到达.
  • span>
  • Explain and enforce the rules and regulations of the recreation facility (fitness center, pool/beach, tennis courts, skiing area) for the safety and welfare of guests and members.
  • 人和会员解释并执行设备使用的规章制度.
  • span>
  • Maintain safety and security of children participating in recreational activities by following company policy and procedure for working with children (e.g., use of waiver forms).
  • 人(未成年人)按照酒店规章制度去进行个种活动.
  • span>
  • Obtain required number of towels from Laundry based on expected daily needs, transport to work area (fitness center, locker room, pool, tennis court), and fold and stack according to company procedures.
  • 衣房获取足够的毛巾, 按标准折叠好放置在各区域.
  • span>
  • Wash, mops, clean, and dries the pool deck in order to maintain a clean and safe pool area.
  • 泳池地板无水渍和污垢.
  • span>
  • Rescue swimmers in trouble by swimming to them in pool, river, lake, or ocean waters and returning them to land.
  • 险的客人实施营救.
  • span>
  • Rescue swimmers in trouble using poolside rescue equipment.
  • 时可使用工具.
  • span>
  • Monitor the swimming area for dangerous conditions, unusual or unsafe activities, and swimmers who are struggling.

监管并制止泳池内一切不安全活动.



职能类别: 救生员

微信分享

联系方式

上班地址:新业路228号杭州康莱德酒店

部门信息

所属部门:水疗与健身中心

Get email alerts for the latest"救生员Life Guard jobs in Hangzhou"