Patent Translator/Editor English-Italian
Beijing glodomtec Language Service Co., Ltd.ShanghaiUpdate time: June 20
Job Description
Dear linguist,
This is Sarah, the VM of Glodom&GSL.
Glodom ranks CSA 100 and Nimdzi 100.
I'm writing to seek a dedicated linguist to assist our business team in translation work.
Please see below some initial information:
Content: Patents
Service:Translation/Editing
Language: English-Italian
Feature: Besides email contact, Skype communication is necessary
Tool: Trados
For now:
If you are interested in the above position and are willing to pass the short sample test in the patent field.
As a next step, can you please let us know the below:
1/ How many years of translation experience do you have in the patent field?
2/ What kind of documents and content types have you translated in the patent field?
3/ May I ask how many words have been translated in the patent?
4/ What clients have you collaborated in this field? If you cannot mention specific names, please use generic names.
5/ Do you own Trados license and skilled to use it?
6/ Could you kindly confirm what would be your preferred standard rate per new word for translation and editing?
7/ Could you kindly share me one piece of your detailed resume?
8/ Would you like to take a free test?
Looking forward to your reply.
Best regards,
Sarah
This is Sarah, the VM of Glodom&GSL.
Glodom ranks CSA 100 and Nimdzi 100.
I'm writing to seek a dedicated linguist to assist our business team in translation work.
Please see below some initial information:
Content: Patents
Service:Translation/Editing
Language: English-Italian
Feature: Besides email contact, Skype communication is necessary
Tool: Trados
For now:
If you are interested in the above position and are willing to pass the short sample test in the patent field.
As a next step, can you please let us know the below:
1/ How many years of translation experience do you have in the patent field?
2/ What kind of documents and content types have you translated in the patent field?
3/ May I ask how many words have been translated in the patent?
4/ What clients have you collaborated in this field? If you cannot mention specific names, please use generic names.
5/ Do you own Trados license and skilled to use it?
6/ Could you kindly confirm what would be your preferred standard rate per new word for translation and editing?
7/ Could you kindly share me one piece of your detailed resume?
8/ Would you like to take a free test?
Looking forward to your reply.
Best regards,
Sarah
Get email alerts for the latest"Patent Translator/Editor English-Italian jobs in Shanghai"