Role: Assistant Accountant for China WFOE
职位:中国外商独资企业助理会计师
Location: Beijing
地点:北京
Reporting to: Principal Finance Officer (“PFO”) of RWEST SH
汇报线:RWEST SH 财务负责人(“PFO”)
Scope of Responsibilities:
职责范围:
Assisting and supporting the PFO in performing her/his PFO responsibilities.
协助和支持PFO履行其职责。
Responsibility for day-to-day accounting and back office tasks such as book keeping, invoice preparation, voucher preparation, banking transactions, regulatory and management reporting, supporting tax reporting and compliances, audits, helping with any other management information and analysis, as may be required.
负责可能需要的日常会计和后勤任务如:记账、准备***、准备凭单、银行交易、监管和管理报告、支持税务报表和合规、审计、协助任何其它管理信息和分析工作。
Covering the PFO during her/his absence and supporting the Board of Directors and the General Manager as may be required from time to time.
在PFO不在岗位的时候承担其工作,并不时为董事会和总经理提供可能需要的协助。
Qualifications:
资质:
Bachler degree or Master degree majoring in Accounting or Finance
会计或财务管理专业本科或研究生毕业
Professional qualification in Accountancy (CICPA, ACCA) is an advantage
拥有会计从业资格(CICPA,ACCA)优先考虑
Previous Experience:
工作经验:
3 – 4 years of Accounting experience under Chinese GAAP as well as IFRS.
3-4年中国GAAP和IFRS标准下的会计工作经验.
Experience with a WFOE and/or a Commodity Trading Company advantageous.
外商独资企业和/或大宗商品贸易公司工作经验为优。
Knowledge and previous experience of SAP and Yongyou required
要求拥有SAP和用友软件知识和工作经验。
Proficiency in Microsoft office and more particularly excel including macros essential.
必须精通微软办公软件尤其是excel(包括宏)。
Basic knowledge of day-to-day direct as well as indirect tax topics and compliances necessary (e.g. withholding tax, VAT, Corporate Income Tax etc.)
应具备日常直接和间接税务问题和合规(如预提税、VAT、企业所得税等)基本知识。
Languages spoken: Native Chinese speaker who is fluent in English
语言:母语中文,英文流利。
Detailed job responsibilities:
具体职责:
Accounting and taxation:
会计和税务:
Maintenance of books of accounts and related records (including issue of invoices, vouchers) in Chinese as well as in English as per the Chinese accounting standards as well as the IFRS/RWE Group standards.
根据中国会计标准和IFRS/莱茵集团标准维护中文和英文账簿和相关记录(包括开具***和凭单)。
Checking of incoming invoices, broker statements and trade confirmations, debit/credit notes etc.
检查购货***、往来账单和交易确认书、借记/贷记票据等。
Reconciliations including with banks, brokers, counterparties and vendors etc.
与银行、代理商、交易相对方和供应商等对账。
Assisting in group reporting & consolidation, statutory reporting as well as management reporting.
协助集团报告和合并报表、法定报告及管理报告。
Assisting Finalisation of accounts, interaction with auditors.
协助账目决算,与审计师交流。
Assisting Finalisation of tax returns and periodic tax compliances, interacting with the external tax consultants.
协助纳税决算和周期性税务合规,与外部税务顾问交流。
Banking, Trade Finance and cash management:
银行业务、金融贸易和现金管理:
Assisting the PFO in processing banking transactions including initiating and processing of receipts and payments, preparation of necessary banking documents, following up with the banks on such issues as may be necessary.
协助PFO处理银行交易,包括开具和处理收据和付款,准备必要银行文件,必要时跟进银行的该等事务。
Assisting the PFO in liquidity management and planning, including cash flow requirements of RWEST SH.
协助PFO的资产流动管理和规划,包括RWEST SH的现金流要求。
Internal Controls:
内部控制:
Assisting the PFO in ensuring that all the relevant internal policies and directives are duly complied with during all the dealings of the Company e.g. four eyes principle, segregation of duties, procurement policy etc.
协助PFO确保:在公司的所有交易中,所有相关内部政策和指示都依法遵守如四眼原则、职责分离和采购政策等原则。
职能类别:会计
联系方式
上班地址:东三环北路霞光里18号佳程广场B座
Get email alerts for the latest"Assistant Accountant /助理会计师 jobs in Beijing"