西厨热菜厨师
杭州空港君瑞酒店有限公司HangzhouUpdate time: August 23,2019
Job Description
  • Produces food of high quality according to standard recipes

按照标准菜谱制作高质量的食品

  • Assists with the preparation, presentation, decoration and storage of the following dishes:

协助进行以下饭菜的制作、装盘、装饰和存储工作:

o Meat dishes

荤菜

o Meat marinades

腌肉

o Carve meats

割肉

o Fish and shell fish

水产品

o Sauces for fish and shell fish

水产品用酱

o Garnishing techniques and methods of service for fish

对鱼进行装饰的技巧和方法

o Pastry, cakes and yeast goods

西饼、蛋糕和发酵食品

o Petits fours

法式小点心

o Desserts

甜点

o Chinese Regional Dishes

中国地方菜

§ Guangong dishes

粤菜

§ Sichuman dishes

川菜

§ Beijing dishes

北京菜

§ Shanghai dishes

上海菜

o Thai Regional Dishes

泰国菜

§ Salads

沙拉

§ Dressings

沙拉酱

§ stocks and soups

§ curries

咖哩

o Indian Regional Dishes

印度菜

§ appetizers

开胃菜

§ curries

咖喱

§ vegetables

蔬菜

§ Lentils

§ Breads

面包

o Malay and Nonya Dishes

马来和娘惹菜

§ sambal, acar and urap

咖喱饭调味品、开胃菜和生菜

§ appetizers

开胃菜

§ aeat and seafood curries

肉和海鲜咖喱

§ rice dishes

米饭

§ noodle dishes

面条

o Indonesian Dishes

印尼菜

§ sambal, acar and urap

咖喱饭调味品、开胃菜和生菜

§ appetizers

开胃菜

§ meat and seafood curries

肉和海鲜咖喱

§ rice dishes

米饭

§ noodle dishes

面条

o Japanese Dishes

日本菜

§ Gohanmono

米饭

§ Stocks and soups

§ Sashimi

刺身

§ Tmpura

天妇罗

§ Nabemono

锅类

§ Noodles

面条

o Vietnamese Dishes

越南菜

§ appetizers and their dressings

开胃菜和调味品

§ stocks and soups

§ chicken, meat, seafood and vegetable dishes

鸡肉、肉、海鲜和蔬菜菜肴

o Asian Dishes

亚洲菜

§ liquid and solid deserts

液体和固体甜点

§ steamed sweet rice based desserts

甜米加甜点

§ baked desserts

烤制甜点

o Dim Sum

点心

§ sweet and savoury dim sum

可口甜点

§ deep fried dim sum

油炸点心

o Buffet Food

自助餐

§ Preparation

制作

§ Storage

储存

  • Communicates politely and display courtesy to guests and internal customers

与客人和内部客户礼貌、友好的交流。

  • Provides direction to the Kitchen helpers, including Cooks, Kitchen Attendants and Stewards

指导厨房帮手,包括厨师、厨房服务员和管事的工作。

  • Communicates to his/her superior any difficulties, guest or internal customer comment and other relevant information

与上级交流疑难问题,客人或内部客户的意见以及其它相关信息。

  • Establishes and maintains effective employee working relationships

与员工建立并保持良好的工作关系。

  • Attends and participates in daily briefings and other meetings as scheduled

按计划参加并参与每日例会及其它会议。

  • Attends and participates in training sessions as scheduled

按计划参加培训活动。

  • Prepares in advance food, beverage, material and equipment needed for the service

事先准备服务所需的食品、饮料、材料和设备。

  • Cleans and re-sets his/her working area

清洁并整理工作区域。

  • Implements the hotel and department regulations, policies and procedures including but not limited to:

实施酒店和部门的规定、政策和工作程序,包括但不限于:

o House Rules and Regulation

酒店的规则和规定

o Health and Safety

健康和安全

o Grooming

仪容

o Quality

质量

o Hygiene and Cleanliness

卫生和清洁

  • Performs related duties and special projects as assigned

执行被分派的相关任务和特殊项目。

  • Complete the work of staff restaurant .

完成员工餐厅相应工作。

任职要求:

Required Skills –

技能要求

  • Demonstrated ability to interact with customers, employees and third parties that reflects highly on the hotel, the brand and the Company.

完全代表酒店,品牌和公司与顾客,员工和第三方交往的能力。

  • Food service permit or valid health/food handler card as required by local government agency.

食品服务许可或当地政府规定的有效的卫生或食品上岗证。

  • Ability to read and write English

具有英语读写能力。


Qualifications –

学历

  • Vocational Certificate in Culinary Skills or related field.

餐饮技能或相关专业的职业证书。


Experience –

经验

  • 1 years related experience or formal training or an equivalent combination of education and experience.

1年相关工作经历或与正式培训,或与此相当的教育和相关工作经验结合的背景。


职能类别: 其他

微信分享

联系方式

上班地址:靖江街道青六南路1111号空港新天地1号楼

Get email alerts for the latest"西厨热菜厨师 jobs in Hangzhou"